Samstag, August 22, 2009

todo por una arveja

Senna: Klassisch spanisch (castellano) sagt man "guisantes" - die anderen Bezeichnungen gibt es hier nicht und sind eindeutig nur in Südamerika gebräuchlich
Doktor Faustus: Was soll bitteschön unter "klassisch Spanisch (castellano)" verstanden werden? Wo liegt "hier"? Warum "nur" in Südamerika, wo übrigens 184.186.974 Spanischsprechende leben, und nach welchen Belegen "nur" dort?

Senna: En español clásico (castellano) se dice "guisantes". Las otras dominaciones no existen aquí y son, obviamente, sólo necesarias en Sudamérica.
Doktor Faustus: ¿Qué se debe entender por favor, por "español clásico (castellano)?. ¿Dónde se ubica "aquí"? ¿Por qué "sólo" en Sudamérica. Donde, por cierto y de acuerdo a ciertos Datos "sólo" ahi viven 184.186.974 Hispanohablantes?

Por eso yo digo ahora:
NO al Guisante!
SI a la Arveja!

Keine Kommentare: